A svájci szabadság
atyja? Tell Vilmos
A hírneves lövész kétszer célzott számszeríjával és nyila
mindkétszer talált.
Az egyik kilőtt nyíl megmentette az életét, a másik pedig kirobbantotta a svájci függetlenségi háborút – legalábbis így mesélték és hitték el századokon át.
Az egyik kilőtt nyíl megmentette az életét, a másik pedig kirobbantotta a svájci függetlenségi háborút – legalábbis így mesélték és hitték el századokon át.
Walter István: Az íjász
Nézd apám! Kalap van az oszlop tetején
a kalap |
Szólt a fiú a svájci Altdorf
főterén
Semmi közünk hozzá válaszolt az
apja.
A bécsi helytartó ezt nem így
gondolta.
Egy zsoldos dárdáját mellének
szegezte
S követelte, hogy a kalapot
köszöntse.
A zsarnok helytartó parancsban
kiadta,
Ha nincs ott, őt képviseli a
kalapja.
És aki azt nem hajlandó
köszönteni,
A császár nevében börtön
fenyegeti
Amíg az apa a zsoldossal
vitázott
A fiú keresett néhány jó barátot
Jöttek is parasztok jócskán,
csapatostól
Kiknek elege volt már a
gyalázatból
Azonban mielőtt ölre mentek
volna:
-Megjött a kormányzó! - kiált
egyik szolga
hiába könyörgött |
Lovával csakugyan helytartó
érkezett
Persze megkérdezte mi ez a
csődület?
A zsoldos elmondta, amit
elmondhatott
Ki nem köszöntötte imént a
kalapot.
Mindenki hallott már a híres
íjászról
Száz méterről lövi az almát a
fáról.
Zsarnok ajka torzult kegyetlen
mosolyra:
Na fiú keresd meg, hol van az az alma
Na fiú keresd meg, hol van az az alma
De nem kell lelőni a fa
tetejéről
Hanem száz méterről a fiú
fejéről.
Az apa megijedt, kéri a
kegyelmet
De hiába kéri, a zsarnok nem
enged.
A fiú ismeri apja ügyességét
Nem is engedi, hogy szemeit
bekössék.
Apja felkészült az istenítéletre
Célzott, de aztán az íjat
leengedte,
Lassan elővett egy második
nyílvesszőt
Derekába tűzte és csak azután
lőtt.
fiú az almával |
Nyilával az almát ketté
hasította,
Rohant a fiú, hogy magához
szorítsa.
A helytartó kérdi? A másik nyíl
minek?
Ha az első téveszt, azt szántam
teneked!
A pimaszságáért nyomban
lefogatta
Szándéka volt hogy börtönbe
csukatja
Egy csónakon vitték börtönbe a
rabot
De vihar tört ki és kereket
oldhatott.
Immár szökevényként szentül
megfogadja,
A zsarnok helytartó életét
kioltja.
S ahogy megfogadta úgy is
cselekedett
És a kilőtt nyila célt most sem
tévesztett.
Tell Vilmosnak nyila adta meg a
jelet
Svájci függetlenségi harc
kezdete lett.
Fenti történetet Schiller így
írta meg
Gessler |
Mert a szájhagyomány ezt a
történetet
Úgy említi, hogy az bárhol
megeshetett.
Hasonló mesét mond német, dán és
norvég
Sőt Izland és Angol vidéken
megtörtént.
Mindegyik mesében szerepel az
alma
Mit fia fejéről lenyilaz az
apja.
Néhány tudós azt is állítja nagy
bátran,
Tell Vilmos nem is élt. Csak magyar kártyában!
makk felső |
A Tell-kártya az 1848-as szabadságharcot
megelőző időben jelent meg, amikor Európa-szerte forradalmi mozgalmak
érlelődtek.
A Nemzeti Múzeum több csomagot őriz belőlük, ezeken az akkor
még fametszetű lapokon a készítő műhelyének jelzése magyar nyelven is
előfordul. Őriznek a győri mester kártyáiból egy próbalevonatot is, amelyen egy
nagy papírlapon egymás mellett látható a 32 darab svájci kártyalap, mely
azonban csak egy reklámlap lehetett
A magyar nyelvű Tell-kártya szereplői és színei
|
||||
|
makk
|
piros
|
tök
|
zöld
|
alsó
|
Harras Rudolf
- Gessler istállómestere
(régebbi kátyákon Harras Rezső) |
Kuoni pásztor
|
Reding Itell
- főbíró
|
Fürst
Walter - Tell Vilmos apósa
|
felső
|
|
Hermann - helytartó
|
Stüszi
vadász -
csősz
|
RudenzUlrich -
lovag
aki a svájciak
oldalára áll
|
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése