Háromkirályok
A bibliai
napkeleti bölcsek a
csillag vezetésével keletről
Betlehembe érkeztek,
hogy hódoljanak
Jézusnak, a zsidók új királyának.
|
A háromkirályok |
Szokás
három királyoknak is
nevezni őket, ám a
Biblia nem nevezi királyoknak őket, arról
sem szól, hogy hárman volnának. A
Biblia szóhasználata
alapján helyesebb a
napkeleti bölcsek
elnevezés.
A
keresztények
névvel is illetik őket:
Gáspár,
Menyhért és
Boldizsár.
Máté evangéliumának
gyermekség történetében
olvashatunk
egyedül a keletről érkezett mágusokról, bölcsekről, akik egy csillagot követve,
a zsidók újszülött királyát keresték
Jeruzsálemben,
Heródes palotájában, aki meghagyta nekik,
hogy majd visszatérve mondják el pontosan a Kisded tartózkodási helyét, hogy
majd ő is leborulva imádhassa!
|
Heródes |
Az itt kapott útbaigazítás után tovább haladtak a csillag vezetésével
Betlehembe, ahol megtalálták Jézust, de álmot láttak, s nem tértek vissza
Heródeshez.
Máté leírása
egyszerűen bölcsekről beszél többes számban. Nem említi, hogy hányan voltak.
Mégis elterjedt vélekedés, hogy három bölcsről van szó. Ennek alapja az általuk
hozott háromféle ajándék:
„Kinyitották kincses ládájukat, és
ajándékokat adtak neki: aranyat, tömjént és mirhát.”
Ennek megfelelően a 6. század körül három nevet adtak a mágusoknak.
A hármas szám utalhat az akkor ismert földrészekre (Európa, Ázsia, Afrika),
más értelmezés szerint a
Szentháromságra
vagy
Krisztus méltóságaira (az arany
királyságára, a tömjén istenségére, a mirha emberi mivoltára) is.
A szír–arám egyház és az örmények
szerint a bölcsek száma 12 volt.
A köznyelv királyoknak is nevezi a bölcseket, ennek azonban Máténál nincs
irodalmi alapja, viszont ezt támogatja az
Ószövetség két
helye, melyeket a Napkeleti bölcsekkel összefüggésben értelmeznek.
Egy magyarázat alapján a XIV. századig a keresztény nyugaton úgy gondolták,
hogy három kontinens létezik:
Európa,
Ázsia és
Afrika.
|
Betlehemi csillag |
A bölcsek ezeknek a királyai. Ez alapján a történet azt fejezi ki, hogy az
egész világ hódol Jézus előtt.
„Amikor Jézus megszületett a júdeai
Betlehemben Heródes király idejében, íme, bölcsek érkeztek napkeletről
Jeruzsálembe, és ezt kérdezték: »Hol van a zsidók királya, aki most született?
Mert láttuk az ő csillagát, amikor feltűnt, és eljöttünk, hogy imádjuk őt.«”
A bölcsek egy csillagot követtek Máté leírása szerint.
Milyen csillagról lehet szó?
Egy
hullócsillagot
követtek?
Johannes Kepler 1604. október 10-én egy új
csillagot fedezett fel, ami nem más volt, mint egy nóvarobbanás. Ez az új csillag nagyon közel
helyezkedett el az éppen akkor történő Jupiter és a Szaturnusz együttállásától (coniunctio) a Halak csillagképben.
A két bolygó együttállása húszévenként megismétlődik, ekkor általában a bolygók
hátráló mozgása miatt háromszor.
Bár egyes kutatók felhívják a figyelmet, a szöveg csillagról beszél – mely
vezeti a bölcseket azon a néhány kilométeren is, amely Jeruzsálem és Betlehem
között található – inkább együttállásról lehet szó.
Máté tudományosan bizonyítható pontossággal írja le a csillagászati eseményeket
a kor csillagászati szakkifejezéseivel, amit a későbbi fordítók ez irányú
mélyebb ismeretek hiányában nem értettek.
|
A betlehemi csillag titka |
Az ókori Babilon
csillagértelmezése
Ma már asztronómiai számítások bizonyítják, hogy a betlehemi csillag a
Jupiter és a
Szaturnusz együttállása volt a
Halak csillagképben.
Az ókori babiloni csillagászok a következő megállapításokkal éltek:
A Jupiter az ég ura, s a királyok királyának jele. Fölkelte idején,
vagy amikor legmagasabban áll az ég közepén, jóságos és igazságos uralkodók
születnek.
A Szaturnusz az „éjszaka Napja”, a nyugati országok és királyok jele,
különösen Izrael csillaga. Esti kelte idején bölcs törvényhozók és erős kézzel
kormányzó uralkodók születnek.
Ez a két hatalmas vándorcsillag
különösen jelentős a Halak csillagképében, amely a közeledő tavasz jele, új
élet és új remény égi hírnöke. Nyugati ága alatt áll Judea és Jeruzsálem,
keleti ágához tartozik Mezopotámia és Babilon.
|
A háromkirályok ereklyetartója |
A háromkirályok ereklyéit a
kölni dómban őrzik egy
díszes síremlékben. A hagyomány szerint az ereklyetartóban a bölcsek csontjai
találhatók, melyeket
Nagy
Konstantin édesanyja,
Szent Ilona talált meg a Szentföldön, majd
vitette
Konstantinápolyba,
a
Hagia Szophia bazilikába. Innen később
Milánóba kerültek, majd 1164-ben
I.
Frigyes császár vitette Kölnbe.
Január 6-át, az ún. Urunk megjelenésének ünnepét (magyar kifejezéssel élve:
Vízkereszt napját) Németországban,
Ausztriában és Svájcban a Háromkirályok ünnepének is nevezik. Néhány német
tartományban ez a nap munkaszüneti nap.
Szokás ilyenkor házat, lakást is megáldani. Ekkor kerül fel az ajtófélfára
az alábbi felirat, mely az adott évszámot és az áldás tényét tartalmazza:
20 + C + M + B + 18
A három betű a
Christus mansionem
benedicat! (
’Krisztus áldja meg a hajlékot!’) imádság rövidítése.
De beleláthatók a háromkirályok neveinek kezdőbetűi is, különösen akkor, ha nem
a magyar nevekben gondolkodunk.
|
Gáspár, Menyhért, Boldizsár |
A bölcsek nevei:
angolul: Caspar, Melchior, Balthazar,
franciául: Gaspard (vagy Gaspar), Melchior, Balthazar (vagy Balthasar),
németül: Caspar, Melchior, Balthasar,
olaszul: Gaspare, Melchiorre, Baldassarre,
spanyolul: Gaspar, Melchor, Baltasar.
Nevük a hagyományban:
Háromkirályok
Az írásmód háromkirályok: mind a Magyar
Katolikus Lexikonban, mind a helyesírási kézikönyvben így szerepel. A
szóalakot ugyanis mint az ünnep elevezését tekinthetjük összetételnek. Nem
példátlan, hogy gyakran egymás mellé kerülő elemek együtt megszilárdulnak, és
fokozatosan összetett szóvá válnak, ilyen például a hiszekegy, a bizisten, az
alászolgája stb. Ilyen szervetlen összetételnek tekinthető a háromkirályok is,
és ez indokolhatja az egybeírását.
Az érthető, hogy egybe kell írni, de ennél sokkal
érdekesebb, és nem is csak helyesírási kérdés az, hogy mi az oka a többes szám
ilyen rendhagyó, nyelvtanilag hibás alkalmazásának, ami a mindenszentekben is
felbukkan?
Miért nem simán háromkirály?
Ez archaizmus, mint az „Arany János összes költeményei”
Engem az lepett meg, amikor észrevettem, hogy viszont „József Attila összes
költeménye” pedig a mai nyelvszokásnak ez felel meg.
Ha archaizmus, akkor ezt úgy értsem, hogy régen az volt
az általános nyelvszokás, hogy a számok ill. az "összes" után többes
számot használtak? Pl. két kutyák, összes házak?
Az
archaizmus (
latinul
antiquitas) egy letűnt kor felidézése nyelvi elemek ill.
stilisztikai
eszközök segítségével. Célja lehet a régiesítés vagy az ünnepélyesség
hangulatának megteremtése.
A hagyományos három név szír forrásokban fordul elő először:
Karsudas, Hior és
Bazantor, amelyek biztosan későbbi
jelképes elnevezések. Ezekből alakult ki az 5. században az arám és görög
nyelvjárásokban a
Kaspar, Melkhior
és
Baltazar.
Gáspár
Kaspar az iráni-perzsa Gathasphar rövidített formája lehet, amelyben a
Szaturnusz
elnevezése rejlik.
. Nevéből alakult ki a latin Caspar, amelyet a legöregebb mágusnak
tulajdonítottak. Ennek a hagyománynak alapján jött létre a középkori legenda
arról, hogy Tamás apostol keresztelte meg a Betlehemben járt mágusokat is. A
legendától eltekintve nincs kizárva, hogy keleti missziós útjai közben
találkozott a babiloni mágusokkal és Mátéval is.
Menyhért
Melkhior kifejezetten
héber név: melekhi-or = királyom-fény, vagy
Fény-király, ami már
Jupiterre emlékeztet, a királyok csillagára. Úgy
látszik, hogy egyes ókeresztény hagyományok is héber származásúnak tartottak
legalább egyet a három mágus között, akit Melkhiornak neveztek.
Boldizsár
Dániel próféta
babiloni neve, aki
a legfőbb mágus volt Babilonban, és látomásai voltak a
Messiással kapcsolatban..
A babiloni csillagászok pedig a papi osztály
legelőkelőbb tagjai voltak. Dániel gyerekkorában került Babilonba a
száműzött izraeliták első csoportjával, Kr. e. 597-ben.
Nabukodonozor kiválasztott néhány nemes
családból származó izraelita fiút, akik hároméves kiképzést kaptak. Megtanulták
a kaldeusok nyelvét, írását és minden tudományát, hogy aztán a királyi udvarban
teljesítsenek szolgálatot. Köztük Dániel volt a legtehetségesebb,
látnoki képességgel rendelkezett, ezért új
nevet adtak neki: Bel-tsar-uzur = az Úr-óvja-életét. (Ez a név a görög és latin
átírásban Balhasar, magyarul Boldizsár.)
Nabukodonozornak (Nabukadnezárnak) egyszer valami igen jelentős álma volt az
ország jövőjéről, de nem emlékezett rá pontosan. Hívatta mágusait és azt
követelte tőlük, hogy mondják meg, mit álmodott. Egyikük sem tudta, csak Dániel,
aki az álom értelmét is megmagyarázta. Amikor a király látta, hogy Dániel
minden jóslata szó szerint beteljesedett, a legfőbb mágus rangjára emelte őt.
Ezek az elbeszélések a 8. fejezetig
arámiul vannak írva a héber
Bibliában. A könyv szerkesztői bizonyára az
eredeti babiloni feljegyzéseket idézik, mert a kaldeusok nyelvjárása is arámi
volt.
Az arámi kifejezés megfelel a babiloni elnevezésnek: nagy tudós és mester.
|
Betlehem |